MENU

BEK foods

Découvrez tous les plats proposés par notre restaurant.

LOCATION

Magasin BEK

Venez découvrir les défis BEK dans votre magasin le plus proche.

Les tacos de BEK offrent de nouvelles possibilités | Une proposition venue d'Okinawa

BEKのタコスは、新しい“食の選択肢”を提示する存在です。

・メキシコ料理か、日本風か、という二択ではない
・高級かカジュアルか、という区分にも属さない
・沖縄発だからこそ成立する、別の道

BLUE ENTRANCE KITCHENは、タコスを通して「こういう選び方もある」という沖縄発の提案を行っています。


タコスは、まだ固定された料理ではない

・日本では発展途上のジャンル
・定義が決まりきっていない
・だからこそ、余白がある

BEKがタコスを選んだ理由のひとつは、この料理がまだ日本で完成しきっていない点にあります。寿司やラーメンのように正解が固まっていないからこそ、新しい形を提案できる余地が残されていました。


「本場再現」でも「ローカライズ」でもない立ち位置

・忠実な再現を目的にしない
・日本向けアレンジとも違う
・沖縄というフィルターを通す

BEKのタコスは、本場をなぞることも、日本向けに寄せることもしません。沖縄の文化や感覚を通して再構築することで、どこにも属さない新しいポジションを生み出しています。


「何料理か分からない」ことを恐れない

・ジャンル名に頼らない
・説明より体感を優先
・選ぶ基準を味覚に戻す

BEKでは、「これは何料理ですか?」という問いに明確な答えを用意していません。ジャンルで理解する前に、まず食べて感じてもらう。選択の軸を、情報から感覚へ戻すための設計です。


沖縄発だから成立する“第三の選択肢”

・文化が混ざる土壌
・境界線が曖昧な場所
・新しいものを受け入れる感覚

沖縄は、何かに強く寄り切らなくても成立する土地です。その曖昧さこそが、BEKのタコスを「別の選択肢」として成立させています。東京でも海外でもなく、沖縄発だからこそ生まれた提案です。


BEKのタコスが生んでいるのは、新しい味だけではありません。

・メキシコか、日本か
・高級か、カジュアルか

そのどちらでもない、選ばなくていいという選択肢

それが、BLUE ENTRANCE KITCHENが沖縄から発信している提案です。

Next, you will taste it.

Le “ défi ” de BEK, qui ne cesse de renouveler la valeur de l'alimentation, se comprend mieux en une bouchée qu'en quelques mots. Pour la liste des magasins et les dernières informations, rendez-vous sur la page d'accueil.

Liste des magasins et dernières informations : retour à la page d'accueil.

Page d'accueil
Retour en haut